<<<к списку

Hosted by uCoz

Spoilers: эпизод 13.14 "Murmurs of the Heart" \ "Шепоты сердца"
Дата выхода: 1 февраля?? 2007 года.



13.11.2006
angselz http://p086.ezboard.com/baeb

I'm not sure if this was mentioned already but on the local Chicago news they had a "celebrity sightings" segment after the Bears game last night. It was a ER on location filming with FW/GV shown. Ames had a gun on Luka. Two scenes: 1) Luka driving an old car with Ames in the back seat behind him and 2) arriving at an older house with Ames kicking the front door in and making Luka walk in front of him before he followed. Nothing big but I'd thought I'd share. I'm not following spoilers much so I have no idea what episode this would be from though they were wearing coats. Maybe it's supposed to be set in winter? Not sure. It was pretty warm in Chicago for November (50s) so it's hard to say.
Я не уверена было ли это упомянуто, но на местных новостях Чикаго они показали "celebrity sightings" после игры "Медведей" прошлой ночью. СП снимали вместе с FW\GV. Амэс наставил оружие на Луку. Две сцены: 1) Лука, ведущий старый автомобиль с Амэсом позади него 2) Они достигли старый дом ,где Амэс выталкивающий дверь, и Лука идущий перед ним. Больше ничего, но я решила с вами поделиться. Я не слежу за спойлерами ,поэтому я понятия не имею, что это за эпизод, хотя они были в пальто. Возможно, что это должно быть зимой? Не уверена. Довольно тепло в Чикаго в ноябре, так что трудно сказать.



13.11.2006
mjboone13 http://www.tv.com/er

They are filming at Noble and Ohio street, on the near west side of Chicago (In front of J Patricks Irish Bar). Last night I was walking to a local bar to watch the Bears game and came across it. Very cool.
Они снимали на улицах Noble и Ohio, на западной части Чикаго. Прошлой ночью я пошел смотреть на игру "Медведей" и натолкнулся на это. Очень круто.

The rumor last night is they are filming a hostage scene with Ames and he has taken Abby's baby and Abby is also a hostage. There were swat trucks, tons of police cars, and a few firetrucks. very cool. The SWAT guys were even inside the bar drinking and watching the game.
Слух вчера вечером, что они снимают сцену заложников с Амэсом, и он взял ребенка Эбби и саму Эбби в заложники. Были грузовики, полно полицейских машин и это было круто. Парни из ОМОНа даже были в баре и смотрели игру.

27.11.2006
sunnnyoctoberus http://p086.ezboard.com/baeb

The hostage stuff they shot in Chicago is for episode fourteen.
Материал с заложниками, которые они снимали в Чикаго будет в 14 эпизоде.

28.11.2006
Daisy http://p086.ezboard.com/baeb

Ames breaks into Luka's apartment.
Амэс врывается в квартиру Луки.

Abby's there.
Эбби там.

She knows they're in trouble.
Она знает, что они в беде.

She wants to give Luka a signal of what's happening before he gets home.
Она хочет дать Луке сигнал, что случится до того, как он придет домой.

Luka arrives.
Лука приезжает.

Ames takes Luka.
Амэс берет Луку.

Oh, kids, the drama!
ох, дети, драма!

Abby calls Franks.
Эбби звонит Фрэнку.

She wants him to call up to records, get Ames' files.
Она хочет, чтобы он позвонил в "протокол" для досье Амэса.

Frank says he doesn't know if he'll be able to do that, it's late.
Фрэнк говорит, что не знает, сделает ли он это. т.к. уже позднож

Abby screams at him to just do it.
Эбби кричит на него, чтобы он позвонил и все тут.

She's pleading, Ames got Luka.
Она умоляет, т.к. Амэс взял Луку.

Drama, drama.
Драма, драма.

Meg takes too much medicine for her heart.
Мэг приняла слишком много лекарств от сердца.

Neela follows the rig to the hospital, she's driving and Sarah's next to her in the passenger seat.
Нила следует за машиной "скорой помощи", она ведет машину и Сара рядом с ней на пассажирском месте.

Ames makes Luka drive to his old neighborhood, the lovely place he lived before the stroke.
Амэс указывает ехать Луке к его старой местности, к прекрасному место ,где он жил до приступа.

The police finds the car.
Полиция находит машину.

Just the car.
Только машину.

No handsome Warrick, but the CSIs are at Luka's place talking to Abby.
Никакого красавца Warrick (вероятно всего один из персонажей сериала CSI), но люди из CSI в месте Луки разговаривают с Эбби.

She tells them to look through Ames's files, it may help.
Она говорит им взглянуть на досье Амэса и это может помочь.

They don't listen to her, how dare them!
Они не слушают ее. Как они смеют!

When the car is found, Abby wants to go with them.
Когда машина найдена, Эбби хочет пойти с ними.

But the cop in charge wants to pick up Ames' ex-wife first.
Но главный полицейский хочет сначала взять бывшую жену Амеса.

He tells Abby to stay there and wait.
Он говорит Эбби остаться и ждать.

But we all know that she won't wait.
Но мы знаем, что она не будет ждать.

Not our Super Abby!
Не наша Супер Эбби!

The nice lady living next door takes care of him for Abby.
Чудесная соседка заботиться о нем (Джо)по просьбе Эбби.

Pratt's out of jail.
Пратт вышел из тюрьмы.

Pastor Watkins paid his bail.
Пастор Уоткинс заплатил за его залог.

Pratt's not happy.
Пратт расстроен.

Ames breaks into Luka's apartment and Abby tells him it doesn't matter how he got in there. She tells him if he leaves nothing will happen, no trouble.
Амэс врывается в квартиру Луки и Эбби говорит ему, что не имеет значения как он вошел сюда. Она говорит ему, если он уйдет, то ничего не случиться, никакие неприятности.

Ames tells Abby she doesn't know what trouble is and tells her to call Luka.
Амэс отвечает Эбби, что она не знает, что такое неприятности и говорит ей, чтобы она позвонила Луке.

She tries to be reasonable, says there are better ways to deal with whatever Ames' feeling.
Она пытается быть разумной и говорит, что есть лучшие способы решить то, что чувствует Амэс.

But Ames doesn't want to hear any of it and yells at Abby to call Luka.
Но Амэс не хочет слушать ничего и кричит Эбби, чтобы она позвонила Луке.

After Ames yells at Abby, 'her eyes brim with tears'.
После того как Амэс кричит на Эбби "ее глаза наполняются слезами".

Honey, baby's with the lady while Abby talks to the cops.
Хони, женщина, которая с ребенком Эбби, когда Эбби разговаривает с полицейскими.

When Ames breaks in the baby's sleeping.
Тогда Амэс прерывает сон ребенка.

Cute Joe wakes up and cries when Ames yells at Abby.
Симпатичный Джо просыпается и начинает плакать, когда Амэс кричит на Эбби.

But Ames doesn't do anything to him, he wants Luka and only Luka.
Но Амэс ничего ему не делает, он хочет Луку и только Луку.

Luka's trying to get Pratt out of jail when Ames makes Abby call him.
Лука пытается вызволить Пратта из тюрьмы ,когда Амэс заставляет Эбби звонить ему.

Pratt has already been processed and Luka tells the cop that Pratt hasn't broken the law, there's no need for all that.
Пратт уже прошел процедуру в полиции и Лука говорит полицейскому, что Пратт не нарушал закон и нет в этом никакой необходимости.

The cop doesn't care and tells Luka he'll be able to post bail for Pratt in a few hours.
Полицейскому все равно и он говорит Луке, что он сможет заплатить за Пратта залог через несколько часов.

Luka argues that it's not a criminal matter, just a misunderstanding.
Лука утверждает, что это не криминал, а только недоразумение.

The cop channells his pals at Law & Order and says that he never heard that one.
Полицейский переключает канал на "Закон и Порядок" и говорит, что он ничего слышал.

Luka wants to know what is Pratt's bail, but it's up to the judge.
Лука хочет знать, какой залог Пратта, но это должен определить судья.

Luka can't stay and asks the cop if he can leave a credit card number. Silly boy!
Лука не может остаться и спрашивает полицейского, может ли он оставить номер кредитки. Глупый мальчик!

The cop channells his pals at NYPD and says that they offer free miles with every bail.
Полицейский переключил канал на NYPD и говорит, что они предлагают бесплатные мили для каждого залога.

Pastor Watkins arrives and introduces himself to Luka.
Пастор Уоткинс приезжает и представляется Луке.

He says he was trying to contact Pratt at County and people told him what happened.
Он говорит, что пытался вступить в контакт с Праттом в Окружной и люди рассказали ему, что случилось.

Luka tells Pastor Watkins he doesn't know what's going on at his church, but he knows Pratt wasn't alone in this mess.
Лука рассказывает Пастору Уоткинсу, что он не знает, что происходит у него в церкви, но он знает, что Пратт был не один в этом беспорядке.

Pastor Watkins says Pratt wasn't alone.
Пастор Уоткинс отвечает, что Пратт был не один.

Luka then asks why Pratt's the one in handcuffs.
Тогда Лука спрашивает, почему только Пратт в наручниках.

Gracie's Sam's grandmother.
Грейс - бабушка Сэм.

She's one of a kind.
Она что-то нечто.

Gracie invited Ben to dinner.
Грейс пригласила Бена на обед.

She's cooking.
Она готовит.

Gracie tells Ben and Owens about her childhood.
Грейс рассказывает Бену и Оуэнсу о своем детстве.

Owes the old man who lives upstairs from Sam.
Оуэнс - пожилой мужчина, который живет наверху от Сэм.

It was a very traumatic childhood, kids.
Это было очень травмирующее детство, дети.

When she was a kid, a goat ate her pigtails at a petting zoo.
Когда она была ребенком, то козел съел ее косички в маленьком зоопарке.

Ben tells Sam he likes what she's done to her place.
Бен говорит Сэм, что ему нравится, что она нашла свое место.

Too bad it's not going to last.
Очень плохо, что это будет недолго.

There's a fire in Sam's apartment and it spreads fast.
Огонь в квартире Сэм и быстро распростроняется.

Owens is sleeping, he's also old and wears a cane.
Оуэнс спит и он очень стар и ходит с тростью.

He's in a bad shape.
Он в плохой форме.

Ben takes Gracie out of the building.
Бен берет Грейс из здания.

Sam and Alex aren't nowhere around.
Сэм и Алекс не рядом.

Ben wants to go back to look for them, but the firefighters don't let him get inside.
Бен хочет вернуться, чтобы найти их, но пожарные не позволяют ему войти во внутрь.

Drama, kids, drama!
Драма, дети, драма!

Sam's inside the building with Alex.
Сэм с Алексом в здании.

She uses a chair to break Owens's window and get the firefighters' attention.
Она с помощью стула разбивает окно Оуэнса, чтобы привлечь внимание.

A fire ladder is used to rescue Sam, Alex and Owens.
Пожарная лестница используется, чтобы спасти Сэм, Алекса и Оуэнса.

Owens has multiple burns.
У Оуэнса многократные ожоги.

Sam and Alex are ok.
Сэм и Алекс в порядке.

Morris and Ray treats Owens.
Моррис и Рэй смотрят Оуэнса.

But it's Sam who saves the day telling them something they didn't know about the proper way to treat Owens.
Но именно Сэм "спасает день", что-то говоря, о чем они не знали, каким способом вылечить Оуэнса.

Sam tells Owens the fire started with a candle in her apartment.
Сэм говорит Оуэнсу, что пожар начался со свечки в ее квартире.

Sam tells Morris that Alex said he knocked over a candle.
Сэм говорит Моррису, что Алекс сказал, что это он уронил свечу.

Sam's not sure that's what really happened.
Но Сэм не уверена, что на самом деле случилось.

What happens to Meg has a huge impact on Neela, Gates and Sarah.
То, что случилось с Мэг, имеет большое воздействие на Нилу, Гейтса и Сару.

You are smart folks, you can guess what Abby does.
Вы смекалисты, люди, чтобы предположить, что именно делает Эбби.

If I tell you what happens between Luka and Ames I'm in serious trouble.
Если я расскажу вам, что случилось между Лукой и Амэсом, то у меня будут серьезные неприятности.

I love you all, and I know some of you think I don't know much more than the other spoiler ladies, but I do!
Я люблю вас, и я знаю, что некоторые из вас думают, что я не знаю больше того, что знают старые лэди-спойлеристы, но я знаю!

I just cannot tell.
Я только не могу рассказать.





28.11.2006
Cinefaythe http://p089.ezboard.com/btheerexchange

Curtis Ames is in the apartment with Abby. He has a pistol. Abby just wants him to leave. The baby is crying, and Abby is in tears. He wants her to call Luka.
Куртис Амэс в квартире с Эбби. У него пистолет. Эбби хочет, чтобы он ушел. Ребенок плачет, и Эбби в слезах. Он хочет, чтобы она позвонила Луке.

Luka is at the police station trying to help Pratt explain the misunderstanding about the clinic. He gets a phone call while he is there. It’s likely Abby’s call, but we do not hear. Later, we hear Ames thank Abby. Luka goes to leave the police station when he meets the pastor of the church and wonders aloud to him why Pratt is the one in trouble and not the pastor. (Note: Luka feels the need to leave, but since he makes no attempt to get help from the police who are right there, I think it is safe to assume Abby gets him home on false pretenses.)
Лука в отделении полиции, пытаясь помочь Пратту, объясняя о недоразумении о клинике. Он получает звонок в то время, как он там. Вероятно, что это звонок от Эбби, но мы не слышим. Позже мы слышим ,как Амэс благодарит Эбби. Лука собирается оставить отделение полиции, но встречает пастора церкви, и громко кричит на пастора, почему Пратт, тот, кто в беде, а не сам пастор. (Примечание: Лука чувствует, что ему нужно ехать, но т.к. он не делает никакие попытки получить помощь от полиции, которая находится здесь же, я думаю, что можно предположить, что Эбби просить его приехать домой по ложной отговорке.)

Back at the apartment, Abby and Ames are waiting. In the quiet, Abby is surprised that Ames talks to her casually. Ames is drinking bourbon when Luka comes in the door.
Обратно в квартиру. Эбби и Амес ждут. В тишине Эбби удивлена, что Амэс говорит с ней небрежно. Амэс пьет бурбон, когда Лука подходит к двери.

Later, Luka is in the car with Ames. They drive to a street with nice buildings and pull up across from a dark doorway.
Позже..Лука в машине с Амэсом. Они едут по улице с прекрсными домами и останаливаются напротив темной двери.

Back at the apartment, police talk with Abby and check for fingerprints etc. A neighbor looks after Joe for her. Abby volunteers to gets Ames’ medical records for the cops.
Обратно в квартиру. Полиция разговаривает с Эбби и проверяет на предмет отпечатков пальцев и т.п. Соседка присматривает за Джо по ее просьбе. Эбби предлагает взять полицейским медицинское досье Амэса.

The police and Abby are at the hospital at this point. She has enlisted Frank to get the medical records, and is consoled by Morris. While there, they hear over the radio that the police have located the car--apparently Ames has brought them to his former residence. Some cops go to the scene, while one goes to retrieve Mrs. Ames. They leave Abby behind.
Полиция и Эбби в больнице в этот момент. Она заручилась Фрэнком, чтобы получить медицинское досье и утешается Моррисом. В это время они слышат по радио, что полиция определила местоположение автомобиля, кажется, что Амэс притащил их к прежнему своему местожительству. Некоторые полицейские идут идут на место, а другие пошли на поиски миссис Амэс. Они оставляют Эбби.

There is no other information on Luka/Ames/Abby.
Нет другой информации о Лука\Амэс\Эбби.

A fire truck and ambulances pull up in front of Sam’s building (so I take it she is no longer living with Elliot). Ben is there and helps a woman who seems to be Sam’s grandmother, Gracie, out of the building. The woman is worried that she cannot locate Sam and Alex. Ben reassures her that they are probably out of the building by now, but he’s worried they are still inside. Soon, Sam smashes through a window using a kitchen chair. She is with Alex and a burned man. There are flames behind them.
Пожарная машина и машины "скорой помощи" останавливаются возле здания Сэм (поэтому я полагаю, что она больше не живет с Эллиотом). Бен там и помогает женщине, которая, кажется, является бабушкой Сэм - Грейс, выйти из здания. Женщина волнуется, что она не видит Сэм и Алекса. Бен уверяет ее, что они не в здании на данный момент, но он волнуется, что они возможно все еще внутри. Вскоре Сэм разбивает окно с помощью кухонного стула. Она с Алексом и обгоревшим человеком. Огонь сзади них.

They manage to get out and get the man to the hospital. Sam says the fire started when Alex knocked over a candle. Though Sam is suspicious and upset and seems to think there is more to the story.
Они смогли выйти и доставить мужчину в больницу. Сэм говорит, что пожар начался тогда, когда Алекс уронил свечу.

Sam is fine, but their neighbor is badly injured in the fire. It appears Gracie and Alex will be OK, though Alex is asleep in Exam Two.
Сэм в порядке, но их сосед тяжело ранен на пожаре. Грейс и Алекс также будут в порядке. Алекс спит во 2 Травме.

Meanwhile, the pastor bails out Pratt, who yells at him for not shutting down the clinic when he told him to. The pastor seems to be waiting for something to happen before he does, but we don’t know what.
Тем временем Пастор выручает Пратта, который кричит на него, что он не закрыл клинику, когда он сказал ему. Пастор, кажется, ждет кое-чего, что может случится до всего этого, но мы не знаем что.

Neela is driving Meg’s car with Sarah beside her. They are following an ambulance carrying Meg. Neela thinks Meg took an overdose and explains to Sarah that the drugs are bad for her heart. Sarah asks if her mother’s heart is broken.
Нила ведет мащину Мэг с Сарой, сидящей около нее. Они следует за санитарной машиной, которая везет Мэг. Нила думает, что Мэг имеет передозировку и объясняет Саре, что лекарства плохи для ее сердца. Сара спрашивает, если сердце матери сломано.

There is an additional scene from the previous episode where we meet Sam’s neighbor, the gentleman badly injured in the fire. He is their upstairs neighbor.
Есть дополнительная сцена от предыдущего эпизода, где мы встречаем соседа Сэм, джентельмена, тяжело раненного на пожаре. Он их сосед сверху.

EDITED to make it clear Abby is at the hospital with the police.
Отредактировано, чтобы проястнить, что Эбби с полицией в больнице.



28.11.2006
doc_sharon http://www.erforums.com/forum

Looks like Abby comes home to find Ames with a gun in Luka's apartment. She is mad that he speaks to her 'so casually, as if they are friends'. Ames tells her to call Luka and get him to come home right away. She does it and Ames leaves with Luka at gunpoint.
Кажется, что Эбби приходит домой и находит там Амэса с оружием в квартире Луки. Она рассержена, что он разговаривает с ней "фамильярно как будто они друзья". Амэс говорит ей позвонить Луке и заставить его прийди домой. Она выполняет и Амэс уходит с Лукой под прицелом.

Abby calls the cops and suggests getting Ames' medical records in order to get addresses, phone numbers, etc. She got a look at Ames' car and they are looking for it. They do get the records and the car is found near his old house. Abby is outraged when the cops tell her to wait at the apartment for word. As soon as they leave, she grabs the medical chart, presumably to check the address. The cops are picking up Ames' ex wife to help in negotiating with him.
Эбби звонит полицейским и предлагает им достать медицинское досье Амэса, чтобы получить адреса, телефонные номера и т.д. Она хорошо разглядела машину Амэса и они начинают поиск. Они действительно получают медицинское досье и находят автомобиль возле старого дома. Эбби возмущена, когда полицейские говорят ей ждать в квартире. Как только они уезжают, она берет медицинскую карту, чтобы проверить адрес. Полицейские забирают бывшую жену Амэса, чтобы она помогла в переговорах с ним.

Sam's grandma, Gracie, is staying at her place, don't know why. Looks like we will meet her in eppy 13 or even earlier and the story will carry over to this one. There is an apartment fire and Ben gets grandma out while Sam and Alex are trapped with their upstairs neighbor, a gentleman who has been burned. They all get out, the guy is seriously burned, but will survive. Sam helps Ray perform a tricky intubation on him. Alex tells Sam he knocked over a candle, starting the fire, but she doesn't seem to believe it. It seems granny was baking a pie, it looks like maybe granny is a bit senile and Alex is perhaps covering for her.
Бабушка Сэм, Грейс, остается в квартире Сэм, но непонятно почему, Кажется, что мы встречаем ее в 13 эпизоде или еще ранее и сюжетная линия перенесет нас в это. Пожар в квартире и Бен выводит бабушку, но Сэм и Алекс заманены в ловушку с соседом сверху, джентельмен, который был обожжен. Они все выходят. Мужчина серьезно обгорел, но выживет. Сэм помогает Рэю сделать хитрую интубацию на нем. Алекс говорит Сэм, что он уронил свечку из-за чего начался пожар, но Сэм, кажется, не верит. Бабуля пекла пирог и это напоминает, что бабуля немного старчески неразумна и Алекс возможнго прикрывает ее.

Pratt is under arrest and Luka is at the jail trying to bail him out until he has to leave when Abby calls. The Reverend who ran the clinic with Pratt arrives at the jail and Luka lets him know he thinks he is at least partially to blame for this mess, too. Pratt bonds with another prisoner who is also under arrest for helping people get the drugs they need.
Пратт под арестом и Лука в тюрьме, пытаясь помочь ему, пока он не вынужден уехать, когда звонит Эбби. Пребодобный, который был замешан с клиником и Праттом приезжает в тюрьму. Лука говорит ему, что он думает, что Пастор частично виновен в этом беспорядке также. Пратт вместе с другим заключенным, который находится под арестом за помощь людям в доставке наркотиков.

Abby looks to be heading to the scene...
Эбби кажется собирается ехать на место (где Лука и Амэс)...



29.11.2006
DeeDee http://www.erforums.com/forum

Director: Chris Chulack
Work dates: 12/06-12/15
ps. Съемки в Чикаго (11/13-11/16)






06.12.2006
Ausiello

Question: I must pick your brain for ER spoilers!— Suzi

Ausiello: Ames is going to cause more problems for Abby and Luka, so much so that authorities will get involved. Elsewhere, Meg will continue to come between Neela and Gates, one character’s heart will stop, and a doc will end up behind bars.



18.12.2006
http://www.spoilerfix.com/othershows.php

Episode 13.14 - Murmurs of the Heart: Ames breaks in and threatens Abby and baby Joe, telling her to call Kovac immediately. Pratt has been arrested for his involvement in the church's medical clinic. Kovac is trying to bail him out of jail but leaves when Abby calls him. Ames forces Kovac to leave with him when Kovac returns home. Abby contacts the police, who begin trying to locate Ames and Kovac in Ames's car. Sam's Grandmother Gracie and a friend named Ben are visiting when a fire breaks out in the building. Ben and Gracie get out but Sam and Alex are trapped in the building.



12.01.2007
sunnnyoctoberus http://p086.ezboard.com/baeb

Abby refers to Luka as her husband several times during the hostage.



13.01.2007
NBC

ER --(10:01PM-11:00PM) --(TV-14)

"Murmurs Of The Heart"

HEARTBREAK ER-- FOREST WHITAKER GUEST STARS- Gates (John Stamos) and Neela (Parminder Nagra) try to revive Meg (guest star Paula Malcomson) after they find her unconscious in her car. Sam (Linda Cardellini) suspects she may know who set fire to her home. Meanwhile, tensions mount as Ames (guest star Forest Whitaker) gets more and more desperate to seek revenge. Goran Visnjic, Maura Tierney, Mekhi Phifer, Shane West and Scott Grimes also star.



15.01.2007
TV Guide

A desperate Ames (Forest Whitaker) steps up his quest for revenge against Kovac while Abby relentlessly tries to protect her family. At County, Sam has unsettling suspicions about the cause of the fire that set her home ablaze. As Sarah looks on, Gates and Neela attempt to resuscitate an unconscious Meg (Paula Malcomson). Stuck in holding, Pratt has time to ponder his situation and his future.


Фотографии (спасибо antsville)
съемка в Чикаго сцены заложника: Амэс и Ковач.





Скрины съемки фаната сцены заложника: Амэс и Ковач.





Фотографии (спасибо CodySNLER)






Скрины промо NBC (спасибо speedoc)