<<<к списку

Hosted by uCoz

Описание: эпизод 10.02 (203) - "Потерянный"
(The Lost)



Нашему взору предстает тот же самый самолет, что и в начале "Кисанджани", но он ... наполовину пуст. Доктор Картер сидит среди пустых кресел. Он читает газету и слушает плейер. "Вы трезвый?" - спрашивает его белый человек с бокалом в руке, садясь в кресло. Картеру приходиться снять наушники, т.к. он не слышал вопроса."Вы похожи на трезвого" - продолжает этот мужчина. Картер раздраженно смотрит на него. "Я всегда напиваюсь, когда приземляюсь в Киншасе", - бодро говорит он, представляясь как Стивен Дэвидсон. Они обмениваются рукопожатиями. Дэвидсон пытается угадать, кто послал Картера в Конго: Coke, Xerox, Shell. Но все мимо, чтобы справиться с этой неудачей, Дэвидсон заказывает еще выпивки у бортпроводницы. Картер бормочет, что он в Африке по личным делам. Стивен Дэвидсон язвительно шутит о пустых местах в самолете, т.к. мало желающих попасть сейчас в этот кошмар. Он упоминает, что летит в Африку работать в американском посольстве. Картер делиться с ним о своих планах: его друг убит и он летит за его телом. "Извините", - грустно отвечает Дэвидсон.

Аэропорт. Стоя в очереди, чтобы пройти таможню, Стивен Дэвидсон дает Картеру свою визитку, чтобы тот мог увидеть знакомое лицо, не считая лица мертвого друга. Картер пожимает ему руку и предоставляет свои документы военному таможеннику.

"Джон!" - кричит Джиллиан, увидев его в аэропорту. Она стоит вместе с Чарльзом. Картер печально пожимает руку Чарльзу. Джиллиан не может сдержать слез и обнимает Картера.

Кафе. "Итак, что случилось?" - спокойно спрашивает Картер. Джиллиан нервно курит и плачет. Чарльз отвечает, что не знает как все произошло и не в курсе, что случилось с Патриком. Картер продолжает допытываться, есть ли тело Луки у Красного Креста. "Извините", - всхлипывает Джиллиан и быстро уходит. Чарльз отвечает, что известно о 10 тысяч людей убитых за последние две недели возле города Киву. Картер грусто кивает головой.

ЗАСТАВКА.


Помещение Красного Креста. Картер в нетерпении ходит туда-сюда. Джиллиан в изнеможении от жары сидит на скамейке, откинув голову назад. "Долго еще?" - возмущается Картер, садясь рядом с ней. "Это Конго. Могут быть и дни.." - говорит она устало, закрыв глаза."Как ты себя чувствуешь?" - спрашивает он. "Ужасно" - стонет Джиллиан. К ним подходит мужчина в одежде цвета хаки. Он тепло приветствует Джиллиан, целуя ее в обе щеки. Она по-французски представляет Андре (так его зовут) Картеру. Андре приглашает их в свой кабинет.

Андре связывался с Врачами без границ, но они тоже мало чего знают. Им лишь удалось вступить в контакт с Мэй-мэй, чтобы эвакуировать раненных, а также получить списки мертвых и их личные вещи, чтобы идентифицировать. Картер в шоке. Андре достает коробку с вещами и вытаскивает оттуда окровавленный жетон Луки. Джиллиан закрывает рот рукой. Картер, сдерживая слезы, спрашивает о возможности получить тело Луки. Андре извиняется и предполагает, что это невозможно пока не кончится война. "Сколько?" - спрашивает Картер, - дни, недели, месяцы...?" Андре не может сказать, но знает некую группу в Кисанджани, у которой есть связь с Мэй-мэй. "Дебби?" - встревает Джиллиан. Андре соглашается и отправляет их к Бобу Чейзу, в американское посольство.

Картер и Джиллиан стоят на балконе дорогого отеля, где внизу виден красивый бассейн. "Кто такая Дебби?" - спрашивает Картер, носящие большие черные очки. "Она работает в Красном Кресте в Кисанджани", - отвечает Джиллиан и, усмехаясь продолжает, - она бы тебе понравилась. Это твой тип." Картер в недоумении спрашивает: "Какой такой мой тип?". В ответ Джиллиан только улыбается. "Я не должен был оставить его там", - изменяет тему Картер. "Он не хотел, чтобы мы остались", - тихо отвечает Джиллиан. "Я все равно должен был остаться", - грустно повторяет он. Джиллиан отталкивается от балкона: "Тогда ты тоже был бы мертв". Она оставляет его в задумчивости. Картер долго смотрит на жетон Луки, нежно его касаясь.


22 ДНЯМИ РАНЕЕ.
Мы возвращаемся к последней сцене в серии "Кисанджани". Джиллиан прощается с Лукой. Ее отчаянно зовет Чарльз. Она со слезами целует Луку. Он тихо шепчет ей: «Иди, иди…» Джиллиан отталкивает его руку и без оглядки идет назад к машине. Картер советует Луке не делать ничего глупого. Автомобиль с Джиллиан, Картером и Чарльзом отчаливает от клиники Матенды. Лука с грустью смотрит им вслед и затем возвращается в клинику. Он подходит к девочке Шанс, которая без ноги, и ласково по-французски говорит ее матери: «Вы счастливая мать ,у вас такая красивая дочь».




Кабинет Чейза. Усевшись за стол, Боб Чейз спрашиваат Картера: «Он был близким другом?» Картер после небольшой паузы отвечает: «Да, мы вместе работали 4 года». Боб тяжело вздыхает и продолжает: «Мэй-мэй думают, что иностранцы грабят их природные ресурсы и считают их врагами. Это опасно для Западных людей». Картер выслушав, растерянно спрашивает можно ли произвести обмен телами. «Они не знаю о Женевском соглашении, доктор, - утверждает Чейз, - большинство из них даже не знают о ботинках». Картер выходит из кабинета. Джиллиан тут же понимает по его лицу, что ничего не получилось. «Что?» - вдруг спрашивает она, посмотрев пристально на задумчивого Картера. Он подходит к секретарю и показывает ей визитку, спрашивая о Стиве Дэвидсоне.

Кабинет Дэвидсона. «Что вам сказал Боб Чейз?» - спрашивает Дэвидсон. «Быть терпеливым», - отвечает Картер. Стив Дэвидсон соглашается, что это все, что может он сказать. Он также советует им обратиться в ООН или в Красный Крест. «Мы околачивались там весь день», - вздыхает Картер. «Я не уверен ,что они сделали все возможное», - предположил Дэвидсон. Картер только грустно отводит глаза. Тогда Дэвидсон предлагает решить эту проблему очень легко с помощью денег ... купить тело Луки.

Банк Киншасы. Кассир отчитывает крупную сумму денег наличными. Это 20 тысяч долларов. «Он положит эти деньги в карман?» - спрашивает по-французски удивленный кассир. «Наверное», - отвечает Джиллиан и на вопрос Картера, о чем говорит этот человек, кратко излагает, чем он интересовался. «Куда бы я еще положил это? В обувь?» - с раздражением отвечает кассиру Картер, засовывая деньги в карман. Джиллиан предупреждает его, что небезопасно таскать деньги по Конго. «Нигде небезопасно носить такую сумму наличных денег, но я не думаю, что Мэй-мэй берут чеки», - спокойно возразил Картер. Джиллиан думает, что он мог бы перевести эту сумму на кредитку. Но Картер игнорирует это высказывание.


19 ДНЕЙ РАНЕЕ.
Ночь. Лука лежит на кровати, но тут же встает, когда слышит грохот грузовиков. Он стоит в майке, мрачно наблюдая за вереницей грузовиков с правительственными солдатами, едущих мимо клиники Матенды. Подошедший Патрик говорит ему, что солдаты отступают в Киву, т.к. Мэй-мэй уже близко. Лука только машет головой, продолжая наблюдать за солдатами, некоторые из которых ранены.




Кисанджани. Картер, Джиллиан и Чарльз едут на машине Красного Креста. Картер снимает свои наушники, когда видит толпу людей, орущих возле грузовиков, требуя еду у ооновских солдат. «О, Боже!» - восклицает потрясенный Картер. «Много беженцев пребывают сюда каждый день» , - поясняет Чарльз. «В больнице еще хуже», - добавляет Джиллиан.

Картер заходит с мешком в клинику, где мы видим Анхелику (хирург из эпизода «Кисанджани»), которая готовиться к операции. «Все еще отрабатываете время банкира?» - дразнит он. Анхелика устало отвечает: «Привет, доктор». И тут же она спохватывается, т.к. вспоминает о Луке и сожалеет. «Как вы справляетесь?» - спрашивает Картер. «Делаем то, что мы можем», - говорит она. Картер скидывает свой мешок на каталку и начинает вытаскивать оттуда вещи: перчатки, катетеры, шприцы, и, особенно приводит в восхищении Анхелинку микроскоп. «Где вы взяли все это?» - подозрительно спрашивает Анхелика. «Моя больница в Чикаго пожертвовала», - отвечает хитро Картер. «И они знают, что пожертвовали?»- смеется она. «Более или менее», - отвечает Картер. Из операционной выскакивает служащий и говорит, что привезли 10-летнего с огнестрельной раной. Анхелика оживленно спрашивает Картера, хочет ли он помочь. «Я не хирург», - колеблется он. «Доминик ассистирует, хотя он не закончил и шесть классов», - парирует Анхелика и уходит. Картер усмехается и срывает свою рубашку, оставаясь в майке.


17 ДНЯМИ РАНЕЕ.
Клиника Матенды. Лука проверяет мальчика с коклюшем. Глядя на уставшее лицо доктора Ковача, отец мальчика спрашивает его: «Вы в порядке?» - «Устал», - отвечает Лука, проводя рукой лицо. Он улыбаясь обнадеживает отца о состоянии мальчика. «Мерси, доктор», - благодарит отец мальчика. Дальше Лука подходит к девочке Шанс и объясняет, что он собирается поменять повязку. «Я буду осторожен», - шепчет он девочке. Вдруг сквозь тишину по радио доносится скрипучий голос Джиллиан. Луа подходит к радио и отвечает ей. Джиллиан предупреждает, что война усиливается на востоке, означая, что Мэй-мэй скоро будет там [в Матенде]. «Ты предупредил Патрика?» - волнуется она. Лука задумавшись отвечает: «Он сильный, с ним будет все в порядке». Он быстро заканчивает разговор, чтобы сохранить батарейки. Мать Шанс подходит к Луке и произносит: «Я хочу кое-что вам дать. Это подарок моего отца». Лука пробует отказаться, но она настойчиво вешает серебряный крестик ему на шею, говоря, что ее отец был примерным христианином точно такой же как и он. «Я не такой примерный христианин», - горько отвечает Лука. «Конечно вы такой же, - успокаивает она, - только Божий человек может находиться здесь». Лука нежно дотрагивается до крестика.




Джиллиан и Картер добираются до пункта Красного Креста в Кисанджани. Джиллиан спрашивает одну из женщин о Дебби и они направляются к ней. Дебби загружает мешки в грузовик. «Дебби!» - кричит Джиллиан. «Эй!» - спрыгивает она на землю в большой широкополой шляпе. Картер заинтересованно смотрит на нее. Дебби выражает соболезнования по-поводу Луки. Картер думает, что Дебби и ее группа могут помочь им добраться до Киву. Он садится на корточки перед ней и рассказывает о Дэвидсоне, о деньгах, о подкупе. Внезапно Дебби становится серьезной и кричит: «Я работаю для Красного Креста. Наша безопасность зависит от нашего нейтралитета. Если бы кто-нибудь узнал, что мы даем деньги врагам...мы были бы уже мертвы, голова которых торчала на колу». С этими словами она возвращается к своей работе. Джиллиан только ухмыляется ей вслед. Картер недоуменно кричит Дебби, что он не хотел оскорбить ее своим предложением. «Вы не оскорбили», - отвечает она с грузовика. Джиллиан быстро благодарит ее и уводит Картера. «Я же говорила, что она твой тип», - дразнит Джиллиан. «Что? Нисколечко», - нехотя возражает он. «Эй! Ричи Рич (Богатый Буратино)!» - вдруг кричит Дебби. Картер оборачивается. Дебби объясняет, что они ведут переговоры для входа в Киву, чтобы спасти тяжелораненых и она могла бы взять доктора, чтобы помочь ей и, если Картер согласен, то он мог бы кое-что узнать о Луке. Картер благодарит ее. «Точно не мой тип женщины», - с улыбкой говорит он Джиллиан. «Ага, правда».- фыркает она.


16 ДНЯМИ РАНЕЕ.
Матенда. Люди уходят от войны по дорогам в другой город. «Они уже близко?» - спрашивает, волнуясь мать Шанс у Патрика. Он кивает. На лице матери ужас.

Лука спит в своей палатке. Он бледный, потный и дрожит. Патрик будит его. «Мы должны уходить», - говорит он отчаянно, теребя плечо Луки, который с трудом открывает глаза. «У вас лихорадка. Малярия?» - трогая лоб Луки, тревожится Патрик. «Все нормально, - повторяет Лука, - зачем разбудил меня?». Патрик рассказывает ему, что Мэй-мэй жгут Матенду и нужно бежать.

Джунгли. Взрывы. Группа людей бегут вперед. Лука несет на руках Шанс. Патрик – больного мальчика. Вдруг они все опускаются на землю. ,т.к. пули свистят уже над головами. Лука в поту и тяжело дышит, озираясь по сторонам.




Машина с Картером, Джиллиан и Дебби приезжает в Матенду. Они с ужасом смотрят на сгоревшую клинику. «Эй, парни, вы сожгли больницу», - заорал Картер на окружавших его солдат, пиная в ярости обуглившийся бревна. Джиллиан и Дебби с тревогой смотрят на него. «Парни, если вы сожгли больницу дотла, то куда вы пойдете, когда в вас будут стрелять? Куда вы пойдете ,когда ваши матери заболеют?», - кричит на них Картер. Чарльз окликает его, выглядывая из палатки. Картер идет к нему, чувствуя взгляд вооруженного молодого солдата.

Светлые стены палатки заляпаны кровью, которой полно и на полу. Одна сандалия лежит посередине палатки. Картер наклоняется к ней и рассеянно рассматривает ужасное место. «Много людей здесь было убито, - говорит Чарльз, - они перевезли тела в Кейсус. Они думают, что трупы еще там». Дебби испуганно смотрит на них. Картер закрывает печально лицо руками.



Утро в джунглях. Патрик подходит к спящему Луке. «Где все?» - просыпается он. «Они ушли, - говорит Патрик, - так как не хотят, чтобы их нашли Мэй-мэй вместе с нами». Лука исправляет: «Ты подразумеваешь вместе со мной». Патрик берет его руку и хочет поставить капельницу с хинином. Лука сначала возражает, но Патрик уверяет, что часть хинина он отдал больному мальчику. Лука кричит матери Шанс, чтобы они тоже ушли. «Нет», - твердо отвечает она. Лука раздражается и просит Патрика: «Оставьте мне радио и уходите, где безопасно». Патрик возражает, т.к. у них нет радио, да и безопасно теперь вернуться в клинику.




Дебби спорит с Картером о поездке в Киву. Она кричит, что туда ехать 10 миль, а Лука уже мертв и она сожалеет, что довезла Картера только до сюда. Тогда он просит ее отдать им грузовик до утра. «Нет!» - орет Дебби. Картер расстроенный идет за поддержкой к Джиллиан, которая разговаривает с одной из женщин, держа ее за руку. Она боится, что беременна, - говорит Джиллиан Картеру, - она была изнасилована». Картер с ужасом смотрит на вереницу женщин, сидящих везде на улице. Джиллиан просит его осмотреть некоторых раненных. Картер садится возле одного из них и вдалеке что-то замечает. «Джиллиан!» - яростно кричит он и устремляется туда. «Джиллиан!» - снова повторяет он, садясь возле мужчины с мальчиком. Это тот мальчик с коклюшом, который был с Лукой в Матенде. Картер просит Джиллиан спросить у них о Луке. Она переводит им о «красивом, высоком докторе». Отец мальчика, выслушав ее, покорно кивает. «Пришли Мэй-мэй», - печально переводит она Картеру.



Патрик несет на руках Шанс. Сзади еле-еле идет Лука, которого поддерживает за плечо мать девочки. «Я думаю, что они ушли» , - говорит Патрик. Лука едва кивает в ответ. Вдруг из кустов начинают выходить вооруженные люди – Мэй-мэй. «Продолжаем идти», - шепчет Патрик. Все больше и больше Мэй-мэй их окружают. «Стой!» - кричит главный из них, выходящий из клиники. Патрик торопит их, продолжая идти. «Я сказал остановиться!» - кричит снова главарь Мэй-мэй по-французски. Лука останавливается и вежливо пробует представиться как врач. В ответ Мэй-мэй сильно ударяет его по лицу. Лука падает.




Ночь. Картер сидит на земле, слушая свой плейер. Дебби подходит к нему и предлагает пиво. «Оно теплое и на вкус напоминает формальдегид, но утоляет жажду», - улыбается она. Картер усмехается и берет бутылку. Дебби садится рядом и кивает на плейер: «Что это за достижение техники?». – «Это Apple Ipod, который играет цифровую музыку и хранит тысячи песен. Он лучший mp3-плейер на сегодня» - объясняет Картер. «Это классно, - смеется она, - я пересмотрю способ, которым я слушаю музыку». Она шутит о Дикси Чикс [модная группа в США] . Картер не заинтересован ею. [Дикси] «Они оставили его в джунглях?» - меняя тему, спрашивает Дебби. Картер кивает: «Конголезцы боялись, что их найдут вместе с ним». Вдруг он спрашивает: «Ты боишься, что они насытяться и начнут стрелять?» Дебби через секунду отвечает: «Я об этом не думаю. Если бы я боялась, то никогда бы не уехала из Сиэтла». Картер признается, что он понятия не имел о войне в Конго пока не приехал сюда. «Никто дома не ведает, что, черт возьми, здесь происходит, - говорит он, - миллионы вырезаются, а мы очень заняты...жратвой. Дебби внимательно на него смотрит и тихо спрашивает о том, что его сюда привело: «Ты не такой». Картер удивляется этому замечанию и интересуется, какие же люди здесь нужны. «Наркоманы своего дела, сохраняющие мир» - отвечает она. –«Ты такая же?» - усмехается Картер. «Ты так думаешь?» - смеется Дебби. Картер признается, что он не знает для чего он здесь. Затем он упоминает женщину [Эбби] и о своих отношених с ней...не очень хороших отношениях. «Здесь все просто, - продолжает он, - людям нужна помощь и я могу им помочь». Он извиняется за свою болтовню, сваливая все на усталость. Дебби предлагает ему отдохнуть и машину утром в Кейсус. Картер благодарно кланяется.



Лука, Патрик и другие пленные стоят на коленях со связанными за голову руками в какой-то хижине. Луку лихорадит. Вокруг мертвая тишина. «Они все еще там?» - спрашивает Лука. Патрик глядит на палатку напротив. «Да» - шепчет он. Рядом стоящий бородатый человек слышит английскую речь и с радостью восклицает: «Пожалуйста. Я не говорю по-французски. Вы не знаете, что они собираются с нами делать? Я – геолог. Я не воюю, я здесь только ради камней.» Он трогательно улыбается. Вдруг резко останавливается машина. Патрик говорит, что вылезло много вооруженных людей. Один из них выходит из палатки, застегивая на ходу ширинку. Затем из палатки выносят мать Шанс и бросают рядом с девочкой. Патрик вздрагивает: «Они идут». Мэй-мэй входит в хижину и тащит первого попавшего пленника. Лука еле-еле стоит на коленях, его сильно шатает. Раздаются выстрелы, все в хижине вздрагивают. Геолог стонет. «Они возвращаются», - испуганно шепчет Патрик. Лука закрывает глаза.




Джиллиан, Картер и Дебби едут в машине Красного Креста. «Черт, Джиллиан, как ты можешь курить в такую рань?» - удивляется Дебби. Джиллиан продолжает курить, подняв свои изящные бровки. Картер спрашивает Дебби, почему она передумала о поездке в Кейсус. «Наступает длинный адский денек и я меньше всего могу чем-то еще помочь», - грубо отвечает она. Джиллиан улыбается на эту реплику.

Они подъезжают к лагерю беженцев. «Что это за место?» - спришивает Картер, кивая на полуразрушенное здание. «Я думаю, что это школа» - говорит Дебби. Подходя ближе туда, Джиллиан закрывает рот в приступе тошноты и говорит Картеру, что им не следует идти дальше. Картер игнорирует ее и решительно двигается к двери.



Пленные стоят на коленях уже на улице. Их гораздо меньше. Мэй-мэй снимают с них обувь. Патрик и еще одного человека постоянно толкают в спину, поэтому они время от времени падают лицом к земле. Один из Мэй-мэй срывает жетон с шеи Луки. «Патрик, ты верующий? - спрашивает вдруг Лука, - Я был воспитан в традициях церкви. Я – католик и два раза в неделю ходил со своей матерью в церковь. Это было так красиво. Мне нравилась музыка, пение». Патрик спрашивает: «Вы все еще ходите в церковь?». Лука отрицательно мотает головой: «Я ушел оттуда, когда моих детей убили. Я не мог больше верить в Бога, который позволил этому ужасу случиться.» Мэй-мэй берет одного из пленных и тащит в палатку, возле которой все еще сидят мама и девочка. Звучит выстрел. Лука извиняется перед Патриком, что он не настоял на его отъезде. Вдруг Патрик начинает кричать Мэй-мэй, что они – врачи, а это их клиника. Мэй-мэй выслушав, стреляет Патрику в голову. Лука смотрит Мэй-мэй в глаза. Мать и девочка плачут.




Картер открывает дверь в школу-морг и тут же отворачивается от запаха. Вокруг летают мухи. Он завязывает рот и нос банданой и осторожно вступает внутрь. «О, Боже!» - задыхается Дебби. Джиллиан начинает рвать. «Выйдите!» - кричит им Картер, взглянув под ноги, он замечает такую же сандалию, которую он видел в окровавленной палатке в Матенде. Картер убирает чью-ту руку, чтобы рассмотреть футболку, на которой написано «Врачи без границ». Он узнает труп Патрика. Джиллиан кричит в ужасе. Мэй-мэй, сопровождающий их, показывает рукой на тело белого человека в углу. Картер идет туда с трудом переворачивает тело и видит...лицо геолога. «Это не он!!!!» - орет Картер. Джиллиан потрясена. «Спроси у него! Он был там, когда эти люди были убиты???» - требует Картер, показывая фотографию Луки. Джиллиан отчаянно переводит это Мэй-мэй, который смотрит на фото и повторяет: «Ле претре». С изумлением Джиллиан переводит, что Мэй-мэй опознал Луку как священник. Картер в шоке.



Геолога тащат к палатке, он умоляет сохранить ему жизнь, но вскоре раздаются два выстрела. Лука остается один в живых. Видя, что Мэй-мэй заняты потрошением вещей убитых, он медленно становиться на колени. Опускает руки и искоса смотрит на солнце, на небо. Слышна хоровая музыка за кадром. Луч солнца падает ему на лицо. Он начинает тихо молится на хорватском языке:

Oce nas, koji jesi na nebesima
sveti se ime tvoje
dodi kraljevstovo tvoje,
budi volja tvoja....

Kako na nebu tako i na zemlji.
Kruh nas svagdanji daj nam danas

I otpusti nam duge nase
kado i mi otpustamo deznicima nasim

I ne uvedi nas u napast,
nego izbavi nas od zia.

Один из Мэй-мэй замечает, что Лука молится. Он подходит к нему и берет крестик, свисающий с шеи Луки и кричит ему, священник ли он. Но Лука не слышит ничего...он молится и не видит вокруг никого. Другой Мэй-мэй также начинает орать на Луку. Мать девочки, чувствуя, что они сейчас озлобяться, кричит им: «Вы не можете убить Божьего человека!» Все Мэй-мэй поколебавшись, снимают головные уборы и становятся рядом с Лукой на колени, который продолжает молиться, не понимая, что вокруг происходит.




Мы все еще слышим молитву Луки на фоне Картера, Джиллиан и Дебби, которые едут к очередному лагерю беженцев. Они выходят из машины и в сопровождении того же Мэй-мэй подходят к старой хижине. Первое, что они видят – мать и ее дочь Шанс. Мэй-мэй тихо повторяет «Ле претре» и показывает в угол на лежащую фигуру, закрытую грязным одеялом. Картер тут же подбегает и переворачивает тело, которое оказывается телом Луки. «Лука», - тихо зовет Картер, щупая пульс на его шее. «Он жив?» - осторожно спрашивает Джиллиан. Картер испуганно смотрит не нее.

Грузовик едет в Кисанджани, где сидят Картер, мать с девочкой, Джиллиан, которя нежно гладит голову Луки, находящегося без сознания. «Спасибо», - благодарит мать Картера. Он кивает ей в ответ.

Луку выносят из санитарной машины на носилках. Рядом его ждет маленький медицинский самолет. Картер подбегает к нему и радостно спрашивает: «Как ты себя чувствуешь?» Лука усмехается: «Ужасно. Куда меня несут?». Картер идет рядом: «Домой». – «Где это?» - недоуменно смутно спрашивает Лука. «Америка», - отвечает Картер и объясняет, что в Киншасе его ждет другой медицинский самолет, летящий в США. «Дорого», - улыбается Лука. «Я знаю кого-то, кто знает того-то»- пожимает плечами Картер и вытаскивает конверт. Он кладет его в руки Луки, наставляя, чтобы это письмо было передано Эбби, когда он ее увидит. Картер решает остаться в Конго, что расстраивает Луку и смешит Джиллиан, держащую капельницу. «Если она спросит, то скажи ей...- задумывается Картер, - скажи ей, что я потерялся, но теперь я нашелся». Лука с трудом поднимает голову и целует ошеломленного Картера в щеку: «Спасибо». Он хлопает Картера по щеке и тяжело ложится на носилки. Джиллиан улыбается и исчезает с Лукой в салоне самолета.

Картер, Дебби и Анхелика смотрят на удаляющий самолет с Лукой. «Ладно, пора работать», - деловито решает Анхелика и идет к машине. Дебби все еще смотрит на небо и спрашивает Картера: «Ты, правда, не любишь Дикси Чикс? Все их любят». Картер пожимает плечами: «Все?». Дебби садится в машину: «Все с абсолютном любым вкусом». Картер в последний раз провожает взглядом самолет и садится также в машину. Они исчезают в закате.



Описание и перевод: Lubasha